Mot, d'où viens-tu ? : l'adjectif "étrange"

Publié le par Le prof de l'être

Étrange : Orthographié en ancien français « estrange » cet adjectif vient du latin « extraneus » qui signifie « extérieur ». Quelque chose d'étrange signifie « qui sort de l'ordinaire » « qui sort de l'usage » (une atmosphère étrange, des coutumes étranges). Fait amusant, si nous avons supprimé le « s » d' «estrange », les anglais ont, quant à eux, abandonné le «e », donnant l'adjectif « strange »

Le docteur Stephen Strange, en français Stéphane Étrange ( ça claque tout de suite moins)

Le docteur Stephen Strange, en français Stéphane Étrange ( ça claque tout de suite moins)

Le plus intéressant avec cet adjectif, c'est qu'il a donné naissance à des adjectifs dérivés : il y a « étrangeté » mais surtout « étranger ». Cette dérivation à le même sens que le mot initial « qui sort de l'ordinaire », « qui sort de l'usage ». Toutefois, par extension, l'adjectif étranger a pris le sens de « qui vient de l'extérieur » (un corps étranger a affecté le patient). L'extérieur pouvant être un autre pays, étranger prend alors le sens de quelqu'un qui vient d'une autre nation (un étudiant étranger). La peur de l'étranger provient donc de la peur de l'étrange, de ce qui sort de l'ordinaire. Etonnant non ?

Mot, d'où viens-tu ? : l'adjectif "étrange"

Le mot « étranger » a enfin un dernier sens, toujours lié à « être extérieur à » : celui de « l'indifférence » de « ne pas prendre part à quelque chose », « ne pas avoir d'intérêt, de connaissance sur le sujet ». (je suis étranger à toute cette histoire. Je suis étranger à tout ce qui concerne les mathématiques).

 

Cela peut donc vous paraître étrange, mais un étranger peut être étranger à toute l'étrangeté de cet article.

Mot, d'où viens-tu ? : l'adjectif "étrange"

Publié dans Mot d'où viens-tu ?

Commenter cet article